Earth Times徽标
RSS订阅 Google+ Facebook 推特 链接 Pinterest



2013年国际扫盲日

经过戴夫·阿姆斯特朗(Dave Armstrong)- 2013年9月8日4:1:0 GMT
2013年国际扫盲日

过去的识字能力表明,未来的技术既可以受益,也可以源于人们之间的识字能力。扫盲;信用:联合国教科文组织

自1966年以来,似乎有点晚了,联合国及其后代联合国教科文组织(UNESCO)一直合作鼓励个人,社区和社会之间的扫盲传播。成人学习自然是一种预先的,除非未开发的部落人民及其同类人需要特殊的教育待遇。

仍然有7.75亿成年人缺乏阅读和写作所需的最低技能,其中三分之二是女性。只有6070万儿童被归类为校外,因此有文盲风险。特别关心的地区是南亚和西亚以及撒哈拉以南非洲和阿拉伯国家。联合国教科文组织总监伊琳娜·博科娃(Irina Bokova)在2013年的方法中定下了基调,“识字远不止是一个教育优先事项 - 这是未来的最终投资,也是迈向所有新形式识字率所需的第一步。二十一世纪。我们希望看到一个世纪,每个孩子都能阅读并利用这种技能获得自治。”

当然,针对识字的武器当然是对妇女的严重贫困和偏见。反对此类问题的衬里是联合国主题,这些主题解决和强调“识字与健康”与“识字和授权”之间的联系,最新的是“识字与和平”。必威国际必威官网

最新的倡议是为了强调,可以在自己的小圈子之外进行交流的人们可以让他人感兴趣,以实现解决问题的解决方案。没有使用武力的旧解决方案实现的和平。今天的主题是“ 21世纪的文学”。希望是参与技术并更有效地实现发展,包括诸如降低儿童死亡率的头条新闻以及为一个国家实现更好的发展机会。

The Writers for Literacy Initiative is a particularly attractive way of raising public awareness, with a multi-lingually glittering display of literati in Margaret Atwood, Paul Auster, Philippe Claudel, Paulo Coelho, Philippe Delerm, Fatou Diome, Chahdortt Djavann, Nadine Gordimer, AmitavGhosh, Marc Levy, Alberto Manguel, Anna Moi, Scott Momaday, Toni Morrison, Erik Orsenna, Gisele Pineau, El Tayeb Salih, Francisco Jose Sionil, Wole Soyinka, Amy Tan, Miklós Vámos, Abdourahman Waberi, Wei Wei and Banana Yoshimoto.可以希望,数以百万计的人能够在捐赠书籍,成为导师的情况下进行合作,并提高人们对问题的认识,每天很少有一个充分而真正地欣赏的问题。

值得一提的是,在我们居住的这个计算机识字时代,要掌握现实生活,这是值得关注的,而忽略了十个国家的文盲75%。许多国家都有100%的识字能力,但我们都知道,即​​使在学校和大学中拥有庞大的资源,也几乎没有99%的素养。文盲是隐藏的,应该尽可能温柔地暴露出来,但仍被暴露出来,因此我们都可以欣赏伟大的文献。非小说或小说,电子书或报纸“抹布”都是需要的,并因传达信息而受到赞赏。

尽管有任何借口,但拥有最多文盲的10个国家并不能被隐藏!令人惊讶的是:

印度,中国,巴基斯坦,孟加拉国,尼日利亚,埃塞俄比亚,埃及,巴西,印度尼西亚和刚果民主共和国。